20
And now let me explain to you about
the ten talents of silver which I left in trust with Gabael the son
of Gabrias at Rages in Media.
21
Do not be afraid, my son, because we
have become poor. You have great wealth if you fear God and refrain
from every sin and do what is pleasing in his sight."
Tobit 5
1
Then Tobias answered him, "Father, I
will do everything that you have commanded me;
2
but how can I obtain the money when
I do not know the man?"
3
Then Tobit gave him the receipt, and
said to him, "Find a man to go with you and I will pay him wages as
long as I live; and go and get the money."
4
So he went to look for a man; and he
found Raphael, who was an angel,
5
but Tobias did not know it. Tobias
said to him, "Can you go with me to Rages in Media? Are you
acquainted with that region?"
6
The angel replied, "I will go with
you; I am familiar with the way, and I have stayed with our brother
Gabael."
7
Then Tobias said to him, "Wait for
me, and I shall tell my father."
8
And he said to him, "Go, and do not
delay." So he went in and said to his father, "I have found some one
to go with me." He said, "Call him to me, so that I may learn to what
tribe he belongs, and whether he is a reliable man to go with
you."
9
So Tobias invited him in; he entered
and they greeted each other.
10
Then Tobit said to him, "My brother,
to what tribe and family do you belong? Tell me. "
11
But he answered, "Are you looking
for a tribe and a family or for a man whom you will pay to go with
your son?" And Tobit said to him, "I should like to know, my brother,
your people and your name."
12
He replied, "I am Azarias the son of the great Ananias, one of your
relatives."
13
Then Tobit said to him, "You are
welcome, my brother. Do not be angry with me because I tried to learn
your tribe and family. You are a relative of mine, of a good and
noble lineage. For I used to know Ananias and Jathan, the sons of the
great Shemaiah, when we went together to Jerusalem to worship and
offered the first -born of our flocks and the tithes of our produce.
They did not go astray in the error of our brethren. My brother, you
come of good stock.
14
But tell me, what wages am I to pay
you
a drachma a day, and expenses for yourself as for my
son?
15
And besides, I will add to your
wages if you both return safe and sound." So they agreed to these
terms.
16
Then he said to Tobias, "Get ready
for the journey, and good success to you both." So his son made the
preparations for the journey. And his father said to him, "Go with
this man; God who dwells in heaven will prosper your way, and may his
angel attend you." So they both went out and departed, and the young
man's dog was with them.
17
But Anna, his mother, began to weep,
and said to Tobit, "Why have you sent our child away? Is he not the
staff of our hands as he goes in and out before us?
18
Do not add money to money, but
consider it as rubbish as compared to our child.
19
For the life that is given to us by
the Lord is enough for us."
20
And Tobit said to her, "Do not
worry, my sister; he will return safe and sound, and your eyes will
see him.
21
For a good angel will go with him;
his journey will be successful, and he will come back safe and
sound." Tob 5:22
So she stopped weeping.
Tobit 6
1
Now as they proceeded on their way
they came at evening to the Tigris river and camped there.
2
Then the young man went down to wash
himself. A fish leaped up from the river and would have swallowed the
young man;
3
and the angel said to him, "Catch
the fish." So the young man seized the fish and threw it up on the
land.
4
Then the angel said to him, "Cut
open the fish and take the heart and liver and gall and put them away
safely."
5
So the young man did as the angel
told him; and they roasted and ate the fish. And they both continued
on their way until they came near to Ecbatana.
6
Then the young man said to the
angel, "Brother Azarias, of what use is the liver and heart and gall
of the fish?"
7
He replied, "As for the heart and
liver, if a demon or evil spirit gives trouble to any one, you make a
smoke from these before the man or woman, and that person will never
be troubled again.
8
And as for the gall, anoint with it
a man who has white films in his eyes, and he will be cured."
9
When they approached
Ecbatana,
10
the angel said to the young man,
"Brother, today we shall stay with Raguel. He is your relative, and
he has an only daughter named Sarah. I will suggest that she be given
to you in marriage,
11
because you are entitled to her and
to her inheritance, for you are her only eligible kinsman.
12
The girl is also beautiful and
sensible. Now listen to my plan. I will speak to her father, and as
soon as we return from Rages we will celebrate the marriage. For I
know that Raguel, according to the law of Moses, cannot give her to
another man without incurring the penalty of death, because you
rather than any other man are entitled to the inheritance."
13
Then the young man said to the
angel, "Brother Azarias, I have heard that the girl has been given to
seven husbands and that each died in the bridal chamber.
14
Now I am the only son my father has,
and I am afraid that if I go in I will die as those before me did,
for a demon is in love with her, and he harms no one except those who
approach her. So now I fear that I may die and bring the lives of my
father and mother to the grave in sorrow on my account. And they have
no other son to bury them."
15
But the angel said to him, "Do you
not remember the words with which your father commanded you to take a
wife from among your own people? Now listen to me, brother, for she
will become your wife; and do not worry about the demon, for this
very night she will be given to you in marriage.
16
When you enter the bridal chamber,
you shall take live ashes of incense and lay upon them some of the
heart and liver of the fish so as to make a smoke.
17
Then the demon will smell it and
flee away, and will never again return. And when you approach her,
rise up, both of you, and cry out to the merciful God, and he will
save you and have mercy on you. Do not be afraid, for she was
destined for you from eternity. You will save her, and she will go
with you, and I suppose that you will have children by her." When
Tobias heard these things, he fell in love with her and yearned
deeply for her.
Tobit 7
1
When they reached Ecbatana and
arrived at the house of Raguel, Sarah met them and greeted them. They
returned her greeting, and she brought them into the house.
2
Then Raguel said to his wife Edna,
"How much the young man resembles my cousin Tobit!"
3
And Raguel asked them, "Where are
you from, brethren?" They answered him, "We belong to the sons of
Naphtali, who are captives in Nineveh."
4
So he said to them, "Do you know our
brother Tobit?" And they said, "Yes, we do." And he asked them, "Is
he in good health?"
5
They replied, "He is alive and in
good health." And Tobias said, "He is my father."
6
Then Raguel sprang up and kissed him
and wept.
7
And he blessed him and exclaimed,
"Son of that good and noble man!" When he heard that Tobit had lost
his sight, he was stricken with grief and wept.
8
And his wife Edna and his daughter
Sarah wept. They received them very warmly; and they killed a ram
from the flock and set large servings of food before them. Then
Tobias said to Raphael, "Brother Azarias, speak of those things which
you talked about on the journey, and let the matter be
settled."
9
So he communicated the proposal to
Raguel. And Raguel said to Tobias, "Eat, drink, and be merry;
10
for it is your right to take my child. But let me explain the true
situation to you.
11
I have given my daughter to seven
husbands, and when each came to her he died in the night. But for the
present be merry." And Tobias said, "I will eat nothing here until
you make a binding agreement with me."
12
So Raguel said, "Take her right now,
in accordance with the law. You are her relative, and she is yours.
The merciful God will guide you both for the best."
13
Then he called his daughter Sarah,
and taking her by the hand he gave her to Tobias to be his wife,
saying, "Here she is; take her according to the law of Moses, and
take her with you to your father." And he blessed them.
14
Next he called his wife Edna, and
took a scroll and wrote out the contract; and they set their seals to
it.
15
Then they began to eat.
16
And Raguel called his wife Edna and
said to her, "Sister, make up the other room, and take her into
it."
17
so she did as he said, and took her
there; and the girl began to weep. But the mother comforted her
daughter in her tears, and said to her,
18
"Be brave, my child; the Lord of
heaven and earth grant you joy in place of this sorrow of yours. Be
brave, my daughter."
Tobit 8
1
When they had finished eating, they
escorted Tobias in to her.
2
As he went he remembered the words
of Raphael, and he took the live ashes of incense and put the heart
and liver of the fish upon them and made a smoke.
3
And when the demon smelled the odor he fled
to the remotest parts of Egypt, and the angel bound him.
4
When the door was shut and the two
were alone, Tobias got up from the bed and said, "Sister, get up, and
let us pray that the Lord may have mercy upon us."
5
And Tobias began to pray, "Blessed
art thou, O God of our fathers,and blessed be thy holy and glorious
name for ever. Let the heavens and all thy creatures bless
thee.
6
Thou madest Adam and gavest him Eve
his wife as a helper and support. From them the race of mankind has
sprung. Thou didst say, `It is not good that the man should be
alone; let us make a helper for him like himself.'
7
And now, O Lord, I am not taking
this sister of mine because of lust, but with sincerity. Grant that I
may find mercy and may grow old together with her."
8
And she said with him,
"Amen."
9
Then they both went to sleep for the
night. But Raguel arose and went and dug a grave,
10
with the thought, "Perhaps he too
will die."
11
Then Raguel went into his house
12
and said to his wife Edna, "Send one
of the maids to see whether he is alive; and if he is not, let us
bury him without any one knowing about it."
13
So the maid opened the door and went
in, and found them both asleep.
14
And she came out and told them that
he was alive.
15
Then Raguel blessed God and said,
"Blessed art thou, O God, with every pure and holy blessing. Let thy
saints and all thy creatures bless thee; let all thy angels and thy
chosen people bless thee for ever.
16
Blessed art thou, because thou hast
made me glad. It has not happened to me as I expected; but thou hast
treated us according to thy great mercy.
17
Blessed art thou, because thou hast
had compassion on two only children. Show them mercy, O Lord; and
bring their lives to fulfilment in health and happiness and
mercy."
18
Then he ordered his servants to fill
in the grave.
19
After this he gave a wedding feast
for them which lasted fourteen days.
20
And before the days of the feast
were over, Raguel declared by oath to Tobias that he should not leave
until the fourteen days of the wedding feast were ended,
21
that then he should take half of
Raguel's property and return in safety to his father, and that the
rest would be his "when my wife and I die."
Tobit 9
1
Then Tobias called Raphael and said
to him,
2
"Brother Azarias, take a servant and
two camels with you and go to Gabael at Rages in Media and get the
money for me; and bring him to the wedding feast.
3
For Raguel has sworn that I should
not leave;
4
but my father is counting the days,
and if I delay long he will be greatly distressed."
5
So Raphael made the journey and
stayed over night with Gabael. He gave him the receipt, and Gabael
brought out the money bags with seals intact and gave them to
him.
6
In the morning they both got up
early and came to the wedding feast. And Gabael blessed Tobias and
his wife.
Tobit 10
1
Now his father Tobit was counting
each day, and when the days for the journey had expired and they did
not arrive,
2
he said, "Is it possible that he has
been detained? Or is it possible that Gabael has died and there is no
one to give him the money?"
3
And he was greatly
distressed.
4
And his wife said to him, "The lad
has perished; his long delay proves it." Then she began to mourn for
him, and said,
5
"Am I not distressed, my child, that
I let you go, you who are the light of my eyes?"
6
But Tobit said to her, "Be still and
stop worrying; he is well."
7
And she answered him, "Be still and
stop deceiving me; my child has perished." And she went out every day
to the road by which they had left; she ate nothing in the daytime,
and throughout the nights she never stopped mourning for her son
Tobias, until the fourteen days of the wedding feast had expired
which Raguel had sworn that he should spend there. At that time
Tobias said to Raguel, "Send me back, for my father and mother have
given up hope of ever seeing me again."
8
But his father -in -law said to him,
"Stay with me, and I will send messengers to your father, and they
will inform him how things are with you."
9
Tobias replied, "No, send me back to
my father."
10
So Raguel arose and gave him his
wife Sarah and half of his property in slaves, cattle, and
money.
11
And when he had blessed them he sent
them away, saying, "The God of heaven will prosper you, my children,
before I die."
12
He said also to his daughter, "Honor
your father -in -law and your mother -in -law; they are now your
parents. Let me hear a good report of you. " And he kissed her. And
Edna said to Tobias, "The Lord of heaven bring you back safely, dear
brother, and grant me to see your children by my daughter Sarah, that
I may rejoice before the Lord. See, I am entrusting my daughter to
you; do nothing to grieve her."
Tobit 11
1
After this Tobias went on his way,
praising God because he had made his journey a success. And he
blessed Raguel and his wife Edna. So he continued on his way until
they came near to Nineveh.
2
Then Raphael said to Tobias, "Are
you not aware, brother, of how you left your father?
3
Let us run ahead of your wife and
prepare the house.
4
And take the gall of the fish with
you." So they went their way, and the dog went along behind
them.
5
Now Anna sat looking intently down
the road for her son.
6
And she caught sight of him coming,
and said to his father, "Behold, your son is coming, and so is the
man who went with him!"
7
Raphael said, "I know, Tobias, that
your father will open his eyes.
8
You therefore must anoint his eyes
with the gall; and when they smart he will rub them, and will cause
the white films to fall away, and he will see you."
9
Then Anna ran to meet them, and
embraced her son, and said to him, "I have seen you, my child; now I
am ready to die." And they both wept.
10
Tobit started toward the door, and
stumbled. But his son ran to him
11
and took hold of his father, and he
sprinkled the gall upon his father's eyes, saying, "Be of good cheer,
father."
12
And when his eyes began to smart he
rubbed them,
13
and the white films scaled off from
the corners of his eyes.
14
Then he saw his son and embraced
him, and he wept and said, "Blessed art thou, O God, and blessed is
thy name for ever, and blessed are all thy holy angels.
15
For thou hast afflicted me, but thou
hast had mercy upon me; here I see my son Tobias!" And his son went
in rejoicing, and he reported to his father the great things that had
happened to him in Media.
16
Then Tobit went out to meet his
daughter -in -law at the gate of Nineveh, rejoicing and praising God.
Those who saw him as he went were amazed because he could see.
17
And Tobit gave thanks before them
that God had been merciful to him. When Tobit came near to Sarah his
daughter -in -law, he blessed her, saying, "Welcome, daughter!
Blessed is God who has brought you to us, and blessed are your father
and your mother." So there was rejoicing among all his brethren in
Nineveh.
18
Ahikar and his nephew Nadab
came,
19
and Tobias' marriage was celebrated
for seven days with great festivity.
Tobit 12
1
Tobit then called his son Tobias and
said to him, "My son, see to the wages of the man who went with you;
and he must also be given more."
2
He replied, "Father, it would do me
no harm to give him half of what I have brought back.
3
For he has led me back to you
safely, he cured my wife, he obtained the money for me, and he also
healed you."
4
The old man said, "He deserves
it."
5
So he called the angel and said to
him, "Take half of all that you two have brought back."
6
Then the angel called the two of them
privately and said to them: "Praise God and give thanks to him; exalt
him and give thanks to him in the presence of all the living for what
he has done for you. It is good to praise God and to exalt his name,
worthily declaring the works of God. Do not be slow to give him
thanks.
7
It is good to guard the secret of a
king, but gloriously to reveal the works of God. Do good, and evil
will not overtake you.
8
Prayer is good when accompanied by
fasting, almsgiving, and righteousness. A little with righteousness
is better than much with wrongdoing. It is better to give alms than
to treasure up gold.
9
For almsgiving delivers from death,
and it will purge away every sin. Those who perform deeds of charity
and of righteousness will have fulness of life;
10
but those who commit sin are the
enemies of their own lives.
11
"I will not conceal anything from
you. I have said, `It is good to guard the secret of a king, but
gloriously to reveal the works of God.'
12
And so, when you and your daughter
-in -law Sarah prayed, I brought a reminder of your prayer before the
Holy One; and when you buried the dead, I was likewise present with
you.
13
When you did not hesitate to rise
and leave your dinner in order to go and lay out the dead, your good
deed was not hidden from me, but I was with you.
14
So now God sent me to heal you and
your daughter -in -law Sarah.
15
I am Raphael, one of the seven holy
angels who present the prayers of the saints and enter into the
presence of the glory of the Holy One."
16
They were both alarmed; and they
fell upon their faces, for they were afraid.
17
But he said to them, "Do not be
afraid; you will be safe. But praise God for ever.
18
For I did not come as a favor on my
part, but by the will of our God. Therefore praise him for
ever.
19
All these days I merely appeared to
you and did not eat or drink, but you were seeing a vision.
20
And now give thanks to God, for I am
ascending to him who sent me. Write in a book everything that has
happened."
21
Then they stood up; but they saw him
no more.
22
So they confessed the great and
wonderful works of God, and acknowledged that the angel of the Lord
had appeared to them.
Tobit 13
1
Then Tobit wrote a prayer of
rejoicing, and said: "Blessed is God lives for ever, and blessed is
his kingdom.
2
For he afflicts, and he shows mercy;
he leads down to Hades, and brings up again, and there is no one who
can escape his hand.
3
Acknowledge him before the nations,
O sons of Israel; for he has scattered us among them.
4
Make his greatness known there, and
exalt him in the presence of all the living; because he is our Lord
and God, he is our Father for ever.
5
He will afflict us for our
iniquities; and again he will show mercy, and will gather us from all
the nations among whom you have been scattered.
6
If you turn to him with all your
heart and with all your soul, to do what is true before him, then he
will turn to you and will not hide his face from you. But see what he
will do with you; give thanks to him with your full voice. Praise the
Lord of righteousness, and exalt the King of the ages. I give him
thanks in the land of my captivity, and I show his power and majesty
to a nation of sinners. Turn back, you sinners, and do right before
him; who knows if he will accept you and have mercy on you?
7
I exalt my God; my soul exalts the
King of heaven, and will rejoice in his majesty.
8
Let all men speak, and give him
thanks in Jerusalem.
9
O Jerusalem, the holy city, he will
afflict you for the deeds of your sons, but again he will show mercy
to the sons of the righteous.
10
Give thanks worthily to the Lord,
and praise the King of the ages, that his tent may be raised for you
again with joy. May he cheer those within you who are captives, and
love those within you who are distressed, to all generations for
ever.
11
Many nations will come from afar to
the name of the Lord God, bearing gifts in their hands, gifts for the King of heaven.
Generations of generations will give you joyful praise.
12
Cursed are all who hate you; blessed
for ever will be all who love you.
13
Rejoice and be glad for the sons of
the righteous; for they will be gathered together, and will praise
the Lord of the righteous.
14
How blessed are those who love you!
They will rejoice in your peace. Blessed are those who grieved over
all your afflictions; for they will rejoice for you upon seeing all
your glory, and they will be made glad for ever.
15
Let my soul praise God the great
King.
16
For Jerusalem will be built with
sapphires and emeralds, her walls with precious stones, and her
towers and battlements with pure gold.
17
The streets of Jerusalem will be
paved with beryl and ruby and stones of Ophir;
18
all her lanes will cry `Hallelujah!'
and will give praise, saying, `Blessed is God, who has exalted you
for ever.'"
Tobit 14
1
Here Tobit ended his words of
praise.
2
He was fifty -eight years old when
he lost his sight, and after eight years he regained it. He gave
alms, and he continued to fear the Lord God and to praise him.
3
When he had grown very old he called
his son and grandsons, and said to him, "My son, take your sons;
behold, I have grown old and am about to depart this life.
4
Go to Media, my son, for I fully
believe what Jonah the prophet said about Nineveh, that it will be
overthrown. But in Media there will be peace for a time.
Our brethren will
be scattered over the earth from the good land, and Jerusalem will be
desolate.
The house of God in it will be
burned down and will be in ruins for a time.
5
But God will again have mercy on
them, and bring them back into their land; and they will
rebuild the house of God, though it will not
be like the former one until the times of the age are completed.
After this they will return from the places of their captivity, and
will rebuild Jerusalem in splendor. And the house of God will be
rebuilt there with a glorious building for all generations for ever,
just as the prophets said of it.
6
Then all the Gentiles will turn to
fear the Lord God in truth, and will bury their idols.
7
All the Gentiles will praise the
Lord, and his people will give thanks to God, and the Lord will exalt
his people. And all who love the Lord God in truth and righteousness
will rejoice, showing mercy to our brethren.
8
"So now, my son, leave Nineveh,
because what the prophet Jonah said will surely happen.
9
But keep the law and the
commandments, and be merciful and just, so that it may be well with
you.
10
Bury me properly, and your mother
with me. And do not live in Nineveh any longer. See, my son, what
Nadab did to Ahikar who had reared him, how
he brought him from light into darkness, and with what he repaid him.
But Ahikar was saved, and the other received repayment as he himself
went down into the darkness. Ahikar gave alms and escaped the
deathtrap which Nadab had set for him; but Nadab fell into the trap
and perished.
11
So now, my children, consider what
almsgiving accomplishes and how righteousness delivers." As he said
this he died in his bed. He was a hundred and fifty -eight years old;
and Tobias gave him a magnificent funeral.
12
And when Anna died he buried her
with his father. Then Tobias returned with his wife and his sons to
Ecbatana, to Raguel his father -in -law.
13
He grew old with honor, and he gave
his father -in -law and mother -in -law magnificent funerals. He
inherited their property and that of his father Tobit.
14
He died in Ecbatana of Media at the
age of a hundred and twenty -seven years.
15
But before he died he heard of the
destruction of Nineveh, which Nebuchadnezzar and Ahasuerus had
captured. Before his death he rejoiced over Nineveh.